デル クイ ワ ウタレル : フランスジン ロウドウ シサイ ノ ニホンジンロン
出る杭は打たれる : フランス人労働司祭の日本人論 / アンドレ・レノレ [著] ; 花田昌宣, 斉藤悦則訳
(岩波現代文庫 ; 社会 ; 55)
目次/あらすじ
データ種別 | 図書 |
---|---|
出版情報 | 東京 : 岩波書店 , 2002.3 |
本文言語 | 日本語 |
大きさ | xxiv, 278p ; 15cm |
書誌詳細を非表示
別書名 | 原タイトル:Le clou qui dépasse : récit d'un prêtre-ouvrier au Japon |
---|---|
一般注記 | 原著(Éditions La Découverte, Paris, 1993)の翻訳 |
著者標目 | L'Hénoret, André 花田, 昌宣(1952-) 訳 <ハナダ, マサノリ> 斎藤, 悦則(1947-) 訳 <サイトウ, ヨシノリ> |
件 名 | BSH:日本 BSH:日本人 NDLSH:日本人 NDLSH:労働問題 -- 日本 全ての件名で検索 NDLSH:労働者 |
分 類 | NDC8:366.8 NDC8:956 NDC9:366.021 |
書誌ID | 0000060182 |
ISBN | 400603055X |
NCID | BA56149046 |